Warning: is_readable(): open_basedir restriction in effect. File(/includes/fbwpml.php) is not within the allowed path(s): (/nfsmnt/:/data/:/usr/share/php:/usr/bin/:/apachetmp:/tmp/:/var/tmp/:/dev/urandom:/usr/lib/x86_64-linux-gnu/ImageMagick-6.9.11/bin-q16/:/usr/local/bin/:/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt:/usr/lib/php:/usr/php74/bin/:/home/wp-cli/) in /data/4/2/42839c41-d5d3-40f7-a14a-a09521aacb7c/sportretter.sk/web/wp-content/plugins/facebook-for-woocommerce/includes/Integrations/Integrations.php on line 61

Warning: is_readable(): open_basedir restriction in effect. File(/includes/Integrations/Bookings.php) is not within the allowed path(s): (/nfsmnt/:/data/:/usr/share/php:/usr/bin/:/apachetmp:/tmp/:/var/tmp/:/dev/urandom:/usr/lib/x86_64-linux-gnu/ImageMagick-6.9.11/bin-q16/:/usr/local/bin/:/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt:/usr/lib/php:/usr/php74/bin/:/home/wp-cli/) in /data/4/2/42839c41-d5d3-40f7-a14a-a09521aacb7c/sportretter.sk/web/wp-content/plugins/facebook-for-woocommerce/includes/Integrations/Integrations.php on line 61
D Z Po Angliiskomu 6 Klass Perevod Na Russkii Ameliia Bedeliia 5 Chast ✓

D Z Po Angliiskomu 6 Klass Perevod Na Russkii Ameliia Bedeliia 5 Chast ✓

Вся серия книг про Амелию Беделию строится на том, что она понимает всё буквально :

(вывести пятно) — вместо того чтобы отстирать его, она просто вырезает дырку в ковре.

Если тебе нужен перевод другого конкретного отрывка из твоего учебника, , и я переведу именно их!

Амелия Беделия вошла в кухню.— Пора браться за работу, — сказала она. — Сначала мне нужно «разделить» (приготовить) цыпленка для ужина.Она посмотрела на цыпленка.— Как странно, — подумала Амелия Беделия. — Как же мне его «разделить»?Она взяла ножницы и… начала вырезать из него кусочки.— Теперь у меня есть много маленьких цыплят! — радостно воскликнула она. — Роджерс будут довольны.

Вот перевод 5-й части текста про Амелию Беделию (Amelia Bedelia), который обычно встречается в учебниках английского языка для 6 класса:

(нарядить/приправить цыпленка) — она может попытаться его одеть.

Затем она прочитала следующую записку: «Пожалуйста, убери (избавься от) пятна на ковре в гостиной».Амелия Беделия пошла в гостиную. Она нашла пятно.— Хм, — сказала она. — Миссис Роджерс хочет, чтобы я его убрала? Хорошо!Она взяла лист бумаги и карандаш. Амелия Беделия обвела пятно и вырезала его из ковра.— Теперь пятна больше нет! — сказала она. — Как чисто стало!